Ugrás a tartalomra

Az igazság szabaddá tesz - Hallgattassék meg a másik fél!

Az igazság szabaddá tesz

Nagy Gábor, volt barti plébános reakciója

Az alábbiakban a "Hallgattassék meg a másik fél!" elve alapján közöljük Nagy Gábor, volt barti plébános reakcióját a Nyitrai egyházmegyében bekövetkezett személyi változásokkal kapcsolatban.

„Alulírott Nagy Gábor, volt barti plébános jelen soraimmal határozottan visszautasítom a felvidek.ma című internetes portál "Szlovák papokat

küldenek magyar plébániákra - személyi változások a Nyitrai Egyházmegyében" című cikkében megjelent állítást, miszerint "az egyházmegyei felosztásnak így lassan, de biztosan kezdenek beérlelődni keserű gyümölcsei a felvidéki magyar egyházközségekben."

A Pázmaneum Polgári Társulás által megfogalmazott cikk a nyitrai megyés püspököt és utódomat igazságtalanul állítja pellengérre.

Viliam Judák püspök úr eleget tett azon kérésemnek, hogy a lengyelországi Tyneci apátságban megkezdhessem bencés hivatásomat.

Nagylelkűségéért hálával tartozom neki.

A "magyarul nem beszélő, valamit makogó" szlovák paptestvéreknek sok esetben köszönetet kell mondanunk, hiszen az Evangélium szellemében

"mindenkinek mindene" akarnak lenni, tekintet nélkül arra, ki, milyen nemzetiségű.”

Nagy Gábor

A sajtóhír:

Szlovák papokat küldenek magyar plébániákra

- személyi változások a Nyitrai Egyházmegyében

Két magyar többségű egyházközségbe is szlovák nemzetiségű plébános került az elmúlt napokban a nyitrai püspökség döntése nyomán. Kolon községbe, ahol a 2001-es népszámlálási adatok szerint a lakosság 62,4 százaléka magyar anyanyelvű, Kondé Pál esperes helyébe plébánosként Jozef Markovičot helyezték.  Az ugyancsak túlnyomórészt magyarlakta Bart és Kőhídgyarmat egyházközségeibe – ahol a legutóbbi népszámlálási adatok 91 illetve 92 százaléknyi magyar lakosságot mutattak ki - ugyancsak szlovák plébános került, Henrich Neviďanský személyében, aki a lengyelországi bencésekhez távozó Nagy Gábort váltotta fel.

A Nyitrai Egyházmegyébe a szlovákiai egyházmegyei felosztás következtében több magyar plébánia került az érsekújvári, zselízi és párkányi esperesi kerületekből. Most, az első plébánosi helyezések után úgy tűnik, egyre inkább tendenciává válhat, hogy magyar egyházközségekbe szlovák, magyarul nem beszélő (valamit makogó), olvasni alig tudó papokat helyezhetnek. Az egyházmegyei felosztásnak így lassan, de biztosan kezdenek beérlelődni keserű gyümölcsei a felvidéki magyar egyházközségekben.

Megjegyzés: A cikket a Pázmaneum Sajtószolgálata mértékadó források alapján állította össze. A cikk nagy része konkrét, ellenőrizhető adatokat tartalmaz két egyházközség lakosságának anyanyelv szerinti megoszlásáról, illetve a régi és új plébánosokat nevezi meg, megállapítva, hogy két szlovák papot helyeztek két magyar pap helyére. Ezek az adatok ellenőrizhetőek  Gyurgyík László: Népszámlálás 2001 (Kalligram Könyvkiadó Pozsony, 2006) c. könyvének adatai és a Nyitrai Egyházmegye legutóbbi körlevele alapján (- lásd a 986/2008, 403/2008, 806/2008, 287/2008 számú dekrétumokat).

A cikk két befejező mondata általánosságban állapítja meg, hogy egyre gyakoribbbá válhat magyarul nem beszélő szlovák papoknak magyar plébániákra való helyezése, amely folyamat egyébként már jó ideje tart. Ez a jelenség összefüggésbe hozható az egyházmegyei felosztással, hiszen míg eddig az egész volt Pozsony-Nagyszombati Főegyházmegye területéről helyezhettek egy magyar papot egy megüresedett magyar plébániára, addig most ez a lehetőség leszűkült a 4 utód-egyházmegye adott területére.

Nagy Gábor reakciója szerint "A Pázmaneum Polgári Társulás által megfogalmazott cikk a nyitrai megyés püspököt és utódomat igazságtalanul állítja pellengérre". Erre vonatkozóan a cikk semmilyen adatot nem tartalmaz, sem a megyéspüspököt, sem az új plébánost személyében nem támadja. Éppen ezért ezt az állítást határozottan visszautasítjuk.

Ezenkívül kinyilvánítjuk, hogy tisztelettel fogadjuk mindazon szlovák paptestvérek szolgálatát, akik a magyar nyelvet a lelkipásztori szolgálathoz szükséges, megfelelően magas szinten művelik és becsülettel szolgálják a magyar híveket. Köszönettel tartozunk nekik, hiszen ők próbálják pótolni azt az űrt, amelyet a felvidéki származású, de különböző okok miatt nem a Felvidéken működő papok hiánya jelent közösségünk számára.

Kérjük minden olvasónkat, ellenőrizze állításaink igazságát a tiszta ész fényénél az eredeti cikk elolvasása után! További munkánkat is a tényszerűségre kívánjuk alapozni, nem kívánjuk elkendőzni vagy megmásítani a valóságot, még ha sokszor kellemetlen is egyeseknek.

Bízzunk abban, hogy az „Igazság szabaddá tesz minket!“

 

© Pázmaneum Sajtószolgálat